1. まとめトップ
1335 お気に入り 2149572 view
お気に入り追加

「月が綺麗ですね」とは?

小説家・夏目漱石が英語教師をしていたとき、生徒が"I love you"を「我君を愛す」と訳したのを聞き、「日本人はそんなことを言わない。月が綺麗ですね、とでもしておきなさい」と言ったという逸話から。

遠回しな告白の言葉として使われる。

いやはや、日本文学の美しさと言いますか・・・素敵ですね。

定期的に立つ「異性に○○ってメール送れ」スレのネタとしても使われたようです

それでは送ったメールの反応を見ていきましょう!
↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓

わかってもらえない系

雨が降ってるのに?

うん、それでも綺麗なんだよ・・・。

そうだね!意外とロマンチックなんだねぇ(笑)

わかってもらえなくても、これは何だか嬉しいですね。

お前が言うと気持ち悪いね

いやいやいやいや、ひどい・・・(笑)

あ、ウチの家からも見えますよ キレイですよねっ♡

天然さんでしょうか?かわいいですね。

ネタバレしてる系

同じスレ見てるよ

失礼しました。

異性にメールスレが立つたびに私にメールするのやめて

いやー、怒ってますね。これはまずい。

つながらない系

一瞬で返って来たと思ったらなんか彼女が急に英語使い出したwww

それは・・・、無効なアドレスに送った時のエラーメールです。

え。…だれ?

相手のアドレス帳から名前が消されてるんですね・・・。

さて、どう返そうか・・・系

それI love youっていみでしょ?これ告白??(笑)

直球で返って来ましたね・・・。さて、どうしたものか。

何を狙っている

いや、けしてやましいことは・・・。

死んでもいいぐらいですか?
↓↓↓
こちらは朧月夜ですよ?
↓↓↓
本当に思いがあるなら、月がなくても迷わないでしょう

相手は文学少女だそうで、レベル高いですね・・・。誰か翻訳を!

ああ・・・これは・・・系

ふふふ、お、や、す、みー

うーん、何でしょうね。とりあえず脈は無いということで。

ごめんね、私まだ死にたくない

小説家・二葉亭四迷は "I love you" を「わたし、死んでもいいわ」と訳したそうです。死にたくないってことは・・・うーんどんまい!

キタ━━━━(゜∀゜)━━━━ッ!! リア充は末永く爆発しろ!系

明日、会って話そうね!その…こういうのって電話とかメールじゃアレでしょ?待ってるからね

おおおおおおおおうっ!これはっ!おめでとうございます!!!

冗談?・・・まぁいいや、あたしも言っていい?
月がきれいですね。・・・これは冗談じゃないからね。

いやもう、大好きだっ!て言ってしまいたいですね。

今夜は月出てないよ?夏目漱石?それなら嬉しい!

相思相愛じゃないですかー。

>> 次のページへ続きます

1 2




このまとめへのコメント1

  • pzndl0809さん|2013.06.25

    最近ではメールで告白が当たり前だけど、こんなフレーズが来たらちょっとびっくりするかも。

1

人生において有益?無益?な知識をまとめていきますヽ(゚∀゚)ノ パッ☆