1. まとめトップ
  2. エンタメ・カルチャー

英語版ジブリ作品すごっ!大物ハリウッドスターが出まくってた

英語吹き替え版のジブリ映画は、驚異の豪華キャスティングだったΣ (゚Д゚)

更新日: 2016年01月30日

vortexxxさん

  • このまとめをはてなブックマークに追加
494 お気に入り 210789 view
お気に入り追加

『崖の上のポニョ』(Ponyo)

今年、『オデッセイ』(2015) でアカデミー主演男優賞に初ノミネートされた

女性同士の恋愛を描いた『キャロル』(2015) で4度目のアカデミー主演女優賞にノミネート

天海祐希さんが吹き替えしたポニョの母、グランマンマーレはなんとケイト・ブランシェット

崖の上のポニョを英語verで観直したくなったわ。リーアムとケイトの愛娘がマットデイモンの愛息子の出会う話。観なきゃ。(語弊&語彙力) pic.twitter.com/ECrRTR55Xm

リーアムとケイトの愛娘はノア・サイラス(マイリーの妹)

ケイト・ブランシェットの迫力たるや

『ハウルの動く城』(Howl's Moving Castle)

「作品賞」「助演男優賞」ほか5部門にノミネートされている『マネー・ショート 華麗なる大逆転』(2015) に出演

ハウルの声をやったのは木村拓哉ですが、英語吹き替え版ではクリスチャン・ベイルがやったそうです

しゃがれた低音のバットマンの声でもお馴染みですが、驚くほどにハウルの声もしっくりきています

年老いたソフィーはイギリスを代表する大女優のジーン・シモンズ。一方、若い時のソフィーは同じイギリス出身のエミリー・モーティマー。美輪明宏が声優を務めた荒地の魔女は、ハリウッド黄金期を代表する女優として知られるローレン・バコール

『紅の豚』(Porco Rosso)

『バードマンあるいは(無知がもたらす予期せぬ奇跡)』(2014) で再ブレイクした、バットマン俳優

森山周一郎が声でしたが、英語版はマイケル・キートンで、フランス版はジャン・レノが吹き替えをしている

「紅の豚」のポルコ・ロッソの英語吹き替え版はマイケル・キートン フランス語吹き替え版はジャン・レノが担当してるそうです …なんかこのまま実写化できそうな気がするのは俺だけか? #輸出ジブリ pic.twitter.com/NdxLzV8ESz

『猫の恩返し』(The Cat Returns)

『レ・ミゼラブル』(2012) 、最近では『マイ・インターン』(2015)に出演

『耳をすませば』のスピンオフ作品『猫の恩返し』で主人公の女子高生、吉岡ハルの英語吹き替えを務めたのはアン・ハサウェイ

【猫の恩返し】 英語吹き替え版のハルの声優はアンハサウェイ♡豪華すぎる♡ pic.twitter.com/WzI5X1LDUr

『猫の恩返し』なのか、その後キャットウーマン役をしたアン・ハサウェイw

『風立ちぬ』(The Wind Rises)

現在日本で公開中の『ザ・ウォーク』(2015) に出演。ハリウッドで勢いのある若手俳優のひとり

二郎と菜穂子、二人が再開するシーン。音声だけ聞くと、まるでハリウッド映画のラブシーンの1コマよう

ヒロインの菜穂子は女優のエミリー・ブラント

◆アメリカ版『風立ちぬ』で堀越二郎を演じたジョセフ・ゴードン 「宮崎映画の映像はとても心を揺さぶられる。僕にとって演技のほとんどは映像が担ってくれていた」 ghibli.jpn.org/report/kaze-us… pic.twitter.com/GbNKvxI2rr

『魔女の宅急便』(Kiki's Delivery Service)

『スパイダーマン』シリーズ(2002~2007)で、ヒロインMJ役を演じ、人気を博す

1 2





vortexxxさん



  • 話題の動画をまとめよう