1. まとめトップ

英語で発言力をつける!使える表現まとめ

英語じゃなかなか意見を言えないな・・・と悩んでいる方は、まずは「意見をいいますよ」というサインを出して、他の人に聞いてもらえる雰囲気を作ろう。

更新日: 2012年10月21日

ayumifさん

  • このまとめをはてなブックマークに追加
186 お気に入り 32366 view
お気に入り追加

英語で意見を言うのは難しい。だけど、「今から私、自分の意見を言いますよ!」って宣言することで、聞いている人が、耳を傾けてくれる。
続く言葉がヘタでも、最初に「私の意見を聞いて」という意思表示をすることで、聞いてもらえるチャンスを高めよう。

基本のフレーズ。
急にしゃべらないで、枕詞にこれらのフレーズを伝えるだけで、「お、あいつ、何か自分の意見を伝えようとしているな」と思ってもらえるよ。

I think/believe/feel ...

訳:私は...と思う、感じる

最初にこれをつけてみよう。believeのほうがthinkよりも強く思う=信じるという感じだよ。

In my opinion, ...

訳:私の考えでは....
これも基本!聞いている人も、「この人の意見なんだな」という気持ちで聞けるよ。

Here's what I think ...

訳:私が考えるには....
thinkは最初と同じようにbelieve, feelでもよい。

I'd like to say...

訳:私が伝えたいのは...
このフレーズの意味はあまりなく、枕詞的に。

In my experience, ...

訳:私の経験では...
体験に基づいた話をします、というシグナルに。

相手の意見を聞いて、同意したということを表明するときに使える表現。

I agree with______.

訳:____に同意です。
同意を伝える一番シンプルな言い方。

I agree, and...

訳:同意です、さらに...
同意するだけではなく、andのあとに自分の意見やそれを受けての発言を続けてみよう。

I think you're right that...

訳:....についてあなたは正しいと思います。
どの部分に同意、賛同しているのか立場をはっきりさせるときに。

納得できない時には、同意できないことを伝え、さらに理由や自分の意見を言えるようにしよう。
ポイントは頭ごなしに否定しないこと!

I see your point, but ...

訳:あなたの意見はわかります、しかし...
相手の意見を尊重した上で、自分の意見を続ける

I see what you mean, but I think ...

訳:あなたのいいたいことはわかります、でも私は....と考えます。
こちらも相手の言いたいことはわかることを伝えてから。

That's good point, but it seems to me that ....

訳:それはよいポイントですね、でも私は....と思います。
That's good pointは同意の時にも使えるし、つっこみを受けた時でも使えます。

I'm sorry, but I have to disagree with ___.

訳:残念ですが、__には同意致しかねます。

Yes, but I see it a different way ...

訳:なるほど、だけど、私はちょっと違うように考えます。
相手のことも受け入れ、別の考え方を述べる。

1 2





ソーシャルメディアやブロクを活用したコンテンツマーケティング支援を行う。Social Media Experienceライター。著書:小さな会社のFacebookページ制作・運用ガイド