1. まとめトップ

飲食店・接客で使える|簡単な英語・英会話まとめ

飲食店で働いていると、突然外国人のお客様がいらっしゃって慌てたこと、ありませんか?いざというときのために、簡単、かつ実用的な英会話の例文をまとめました。「いらっしゃいませ」から「ありがとうございました」まで、おもてなしの幅を広げましょう。オリンピックに向けて少しずつ更新中。

更新日: 2018年08月26日

1179 お気に入り 735993 view
お気に入り追加

この記事は私がまとめました

aimitsuさん

【入店〜席案内まで】

「いらっしゃいませ!」
・Good evening!
・(バーなどであれば)What can I do for you, today?
> 英語では普通の時制の挨拶でOKです。

「何名様でしょうか?」
・How many are there?
>電話対応では必須の表現。

「席へご案内します」
・I will take you to the seat.
・Come this way, please.

「申し訳ございません。満席ですので、こちらで少々お待ちください」
・I'm so sorry, we are completely full. Please wait a moment here.

「お席が用意出来ました」
・thank you for waiting. Your table is ready!

「お煙草はお吸いになられますか?」
・Do you smoke?

【着席〜注文まで】

「お先にドリンクをお伺いします」
・What can I get you to drink?
・Would you like any drinks while you are looking at the menu?

「ご注文はお決まりですか?」
・Are you ready to order?

「おすすめメニューはこちらです」
・Here are today's(or monthly / weekly) special.

「ご一緒にサラダはいかがですか?」
・Would you like salad with your meal?
>サイドディッシュを勧められれば完璧。

「塩とタレ、どちらになさいますか?」
・Would you prefer salty flavor or sauce flavor ?

「申し訳ありません、こちらは本日売り切れました」
・I'm sorry, we have no more this left.

【料理提供時】

「お次のお飲物はいかがですか?」
・Would you like another drink?

「どうぞ(料理提供時の一言)」
・Here you go.
・Fresh salad!(=料理の名前)

「空いたお皿(グラス)をお下げ致します」
・May I / Shall I take these dishes (glasses) ?

「お皿が熱くなっていますので、お気をつけ下さい」
・Please be careful with the plate. It’s very hot.

【会計〜送り出し】

「お会計が7,000円になります」
・The total is 7,000 yen, please.

「おつりです」
・Here is your change.

「現金とカードどちらになさいますか」
・Would you like to pay by cash or card?

「お支払いはご一緒ですか。それとも別々でしょうか」
・Would you like to pay together or separate?

「こちらの機械にカードをお願いします」
・Please swipe your card or insert in the machine.

「ご来店ありがとうございました」
・Thank you. You have a good night (or a good day). Bye.

1 2