1. まとめトップ
  2. IT・ガジェット

未来キテる…みんな憧れたあの「ほんやくコンニャク」が現実に!?

これはもう未来キテると言っちゃっていいでしょう!

更新日: 2016年05月23日

actzct02さん

  • このまとめをはてなブックマークに追加
178 お気に入り 160288 view
お気に入り追加

誰もが一度は憧れた…

コンピューターの音声認識によって、テープ起こしを自動で実現できるだけでなく、瞬時にして英語に翻訳できる時代が

蒟蒻すきだけどドラえもんの翻訳こんにゃくってあれ生食いだよね?好きでも生は臭くて無理だなって今唐突に思った

こんな心配はいらない

つい最近出たコレは「こんにゃく」よりカッコいい

リアルタイム翻訳機、“The Pilot”登場 youtu.be/Y87Qk34BZUQ フランス語・英語・イタリア語・スペイン語に対応。9月から129ドルで発売。 pic.twitter.com/DBpgyvltbX

超コンパクト!

「Pilot」は、アメリカ・ニューヨークを拠点にしているスマートフォンアプリ開発企業Waverly Labsが開発した画期的なスマートイヤホン

「Pilot」は、“同時通訳”への進化を目指す自動翻訳装置。目の前の相手の喋っている言葉をリアルタイムで翻訳し、イヤーピースから音声で伝えてくれる

2人でイヤホンを装着しスマホアプリを設定すると、異なる言語を話す2人の会話を音声で翻訳してくれるそうです

日本語には未対応ですがこんな風にコミュニケーションが取れたら楽しそう。今後に期待したい商品の一つ

日本だって負けちゃいない!

【動画】2020年に向け開発が進む先端技術、待ちきれない――パナソニックが音声翻訳機や光ID技術を展示 eetimes.jp/ee/articles/16… pic.twitter.com/axEe6yt7hD

内蔵のマイクで発話の内容を認識し、それを文字でディスプレイに表示する。同時に、サーバーに送信して翻訳を実行し、結果を音声で再生

今は英語、日本語、中国語、韓国語の4か国語が入っていますが、2020年には10か国語が入っている見通し

おおお。自動翻訳機素敵リアルホンヤクコンニャク夢でした。 パナソニックさん期待しております~~。

わりとありそうでなかった翻訳機がついに

コピー機メーカー大手の米ゼロックスが開発したのは、コピーするだけで紙の上の文字が翻訳されるというサービス。35の言語に対応し、日本語も含まれている

あのGoogle翻訳も進歩してる

iOS版「Google翻訳」アプリも同時にアップデートされており、52言語でのオフライン翻訳が可能

1 2





actzct02さん

時事ネタ中心で作っていきます。(たまに違うかもしれません)

このまとめに参加する