1. まとめトップ

漢字文化圏でよかった…!日・中・韓で発音の近い単語

日本語、中国語、韓国語で発音の近いものをまとめてみました。

更新日: 2016年12月25日

3 お気に入り 8796 view
お気に入り追加

この記事は私がまとめました

Pilgrimさん

漢字文化圏とは?

漢字とともに古代中国の文化的の影響を受けた地域。
中国及び、日本、朝鮮半島、ベトナムを包括する文化圏。

もっとも、漢民族を主要な民族とする国以外で、現在まで漢字を日常的に使用している国は日本だけである。

ベトナムは現在、漢字を廃止しているが、これはベトナムがフランスの植民地になり、フランスが漢字を禁止したためである。たまたまオランダの宣教師がベトナム語をアルファベット表記する表記法を完成させていたため、これを強制し、現在のようになっている。

日本統治時代にハングルが普及した朝鮮半島では、北朝鮮は公式に漢字を廃止して、国民には漢文教育のみ行っている。

韓国では独立と同時にハングル専用法が制定され、漢字はカッコ書きでの扱いとなった。さらに漢字教育は重要視されずに1970年代以降必修教科でなくなったことから、漢字を読めない世代が増加している。

しかし、2018年までには小学校の教科書に漢字が併記されるようになるという。

日本語も韓国語も古代から、多くの文化・言語を中国から学んできました。従って、当然韓国語と日本語は漢字を由来とする数多くの単語をもっています。

漢語由来の言葉はけっこう発音が近い

【日】あんしん
【韓】アンシム
【中】アンシン

【日】あんねい
【韓】アンニョン
【中】アンニン

【日】あんま
【韓】アンマ
【中」アンマー

【日】いさん
【韓】ユサン
【中】イーチャン

【日】うてん
【韓】ウチョン
【中】ユーティェン

【日】うんどうじょう
【韓】ウンドングジャング
【中】ユンドンチャン

【日】おんど
【韓】オンド
【中】ウェンドゥ

【日】かいもん
【韓】ケムン
【中】カイメン

【日】かのう
【韓】カヌン
【中】クェァノン

【日】くのう
【韓】コヌェ
【中】クーナオ

【日】こうかい
【韓】コンゲ
【中】ゴンカイ

【日】さいばん
【韓】チェパン
【中】ツァイパン

【日】こんなん
【韓】コルラン
【中】クンナン

【日】しせん
【韓】シソン
【中】シーシィェン

【日】しゅだん
【韓】スダン
【中】ショウドゥァン

【日】しゅわん
【韓】スワン
【中】ショウワン

【日】じゅんび
【韓】ジュンビ
【中】ヂュオベイ

1 2