1. まとめトップ

この記事は私がまとめました

入国審査

コツは答えは短く!

シンプルに答える事。相手の質問をしっかりと理解して簡単に Yes か No で答える事が大切です。

①渡航目的は何ですか。/What’s the purpose of your visit? Are you here for business or pleasure?
②滞在期間はどれくらいですか。/How long will you be staying? How long are you planning to stay?
③滞在先はどちらですか。/Where will you be staying?
④帰りの航空券はお持ちですか。/Do you have a return ticket?
⑤アメリカは初めてですか/。First time to the US? Have you ever been to America before?
Is this your first time coming to America?
⑥どちらからお越しですか。/Where are you coming from?
⑦職業は何ですか。/What's your occupation?
⑧独りで旅行ですか。/ Are you traveling alone?

A
①Pleasure.(遊びに来ました)Sightseeing.(観光です)I’m here on vacation.(ここには休暇で来ました)Business.(ビジネスです)I’m here to visit my friend.(友達に会いにきました)To study.(留学です)
②For 6 days.(6間日です)I’ll be in America for a week.(1週間です)I will return home on the 15th of April.(4月15日に帰ります)
③At a hotel.(ホテルです)At a friend’s house.(友達の家です)At the Grand Hyatt New York.(Grand Hyattホテルです)
④Yes. Here it is.(はい,これです)
⑤this is my first time.(これが初めてです)Yes, twice.(はい、二度あります)This is my third time.(3回目です)
⑥From Tokyo.(東京です)
⑦I’m an office worker.(会社員です)housewife.(主婦)architect.(建築家)
⑧Yes, I am.(はい、そうです)My friend will arrive tomorrow from Tokyo.(友達は東京から明日到着します)

【単語帳】
purpose(目的)
immigration officer(入国審査官)
immigration (control)(入国管理)
boarding pass(搭乗券)
custom form(税関申告書)
pleasure(遊び、気晴らし)
sightseeing(観光)
destination(目的地)
nationality(国籍)
occupation(職業)
fingerprint(指紋)
thumb(親指)

タクシー

行き先を伝える

Can you take me to the JFK Airport, please?
JFK空港までお願いします。
I’m going to Plaza Hotel, 768 5th Avenue.
5番街768番地のプラザホテルに行ってください。
Can you go to at the corner of 125th Street and Lenox Avenue?
125丁目とレノックス大通りの角まで行ってもらえますか?

他にもこんな英語表現があります。

Can you take me to ○○?(○○までお願いします。)
I’d like to get to ○○.(○○まで行きたいんです。)
Please take me to ○○.(○○までお願いします。)
I’m going to○○.(○○まで行きます。)
Do you know where ○○ is?(○○の場所は分かりますか?)

所用時間を聞きたい時

How long does it take to get there?
そこまでどれくらいかかりますか?

どのくらいの運賃になりますか?

How much will it be? / How much will it cost?

急いでいる時

Can you hurry up? I got to be there by 10.
急いでもらえますか? 10時までに着かなければならないので。
Can you get there by noon?
正午までに着けますか?

途中で降りたい時

Are we almost there?
もうそろそろ着きますか?
Here’s fine.ここで構いません。
Oh, traffic is bad! Please drop me off here.
あぁ、渋滞がひどいですね。ここで降ろしてください。

支払いの時

Do you accept credit cards?
Can I use credit cards?
クレジットカードで払えますか?
May I have a receipt, please?
領収書をもらえますか?
Here. Keep the change.
どうぞ,お釣りは取っておいてください。
Give me back seven.
7ドル返してください。

降りる時

Thank you. / Thanks.
Thank you so much. (1)
Thanks a lot. (2)
Thanks a million. (3)

荷物の積み降ろしなど追加のサービスを受けた場合は(1)〜(3)の丁寧なお礼をしましょう。(2)(3)はカジュアルでありながら感謝の度合いが高いフレーズです。

ショッピング

店員への挨拶

店員:“Hello, how are you?” / “Hi, there. How’s it going?”
(こんにちは。お元気ですか?/調子はどうですか?)
●“Hi, I’m good. Thanks!”
「こんにちは、元気です。ありがとう!」
●“Hello, I'm good! Yourself?”
「こんにちわ、良いですよ!あなたは?」
店員:”Let me know if you need anything.”
(何か必要だったら教えてくださいね)
●“Yes, I will. Thank you!”
「わかりました、そうします。ありがとう!」

“Can I help you? / May I help you? ”(何かお探しですか?)

●“I’m just looking / browsing. Thank you.”
「見ているだけです。ありがとう。」
●“I’m looking for 〜.”
「~を探しています。」
●“Do you have a blue one? / Do you have this in blue? ”
「これの青色はありますか?」
●“Do you have a smaller / bigger one?”
「小さい/大きいのはありますか?」
●“Do you have this in small?”
「これのSサイズはありますか?」

試着したい!

●“Can I try it on?”
「試着してもいいですか?」
●“It didn’t fit.”
「サイズが合いませんでした。」
●“It was too short/long.”
「短/長すぎました。」
●“I'm not sure what my US size is. In Japan, it’s 23.”
「アメリカでのサイズがわからないのです。日本だと23です。」
●“I’ll think about it.”
「ちょっと考えます。」

いよいよお会計

●“Where’s the cash register?”
「レジはどこですか?」
●“I’ll take this.”
「これください。」
●“I would like 10 of these.”
「これを10個ください。」
●“Do you accept credit card/ traveler’s checks?”
「クレジットカード/トラベラーズチェックは使えますか?」
●“Can I have three small bags, please?”
「小さい袋を3つもらえますか?」

出国時の空港チェックイン

空港でチェックインする時の流れ

●Hello. I’d like to check in for my flight.
(こんにちは。チェックインしたいのですが。)

係りの人:Where are you flying today?
What’s your final destination?(最終目的地)
●I’m flying to TOKYO.

係りの人:Are you checking any bags?
Do you have any luggage to check in
●Yes. I have one suitcase to check in, and this bag is a carry on.(はい。スーツケース一つを預けて、このバッグは機内へ持ち込みます。)

係りの人:Is there anything fragile or valuable in your luggage? (壊れ物や貴重品は中に入っていませんか?)
●No
●Can you please make this bag as fragile?(このバッグに壊れ物注意のステッカーを付けて下さい。)

係りの人:Please place your bag on the scale.(預ける荷物をカウンター横の測りに乗せてください。)

係りの人:Here is your boarding pass. Your flight leaves from gate 28A and it’ll begin boarding at 7:30. Your seat number is 22E.Please be at the gate 30 minutes before your flight.

荷物について

Are you taking any carry-on bags into the cabin?
飛行機に持ち込む荷物はありますか。
Will you be bringing any carry-on baggage?
機内に持ち込む荷物はお持ちですか。
How many carry-on bags are you taking with you?
機内に持ち込む荷物はいくつになりますか。

●I’m only taking this with me. これだけです。

Is your bag locked ?鍵は掛かっている?

● It's unlocked.

座席の希望を告げるとよい。

Can I get a window (aisle) seat please?
(窓側 (通路側) の席にしてもらえますか?)
Please assign window seats.
Please be seated next to the lady.

分からない時も落ち着いて

How do I get to the international terminal?
国際線ターミナルはどう行けば良いですか。

where is the (航空会社)check-in counter?
チェックインカウンターはどこ。

Where was Terminal 4 again?
ターミナル4はどこでしたっけ?

Which gate did you say it was?
どのゲートでしたっけ?

What was the gate number again?
ゲートのナンバーはもう一度何でしたっけ?

【単語帳】
Free Wi-Fi:無料無線インターネット
outlet / electrical outlet / powerpoint:電源
duty-free shop:免税店
domestic terminal:国内線ターミナル
international terminal:国際線ターミナル
check-in counter:チェックインカウンター
boarding gate:搭乗口
timetable:時刻表
boarding pass:搭乗券
boarding time:搭乗時間
on time / scheduled:定刻
delayed:遅延
go to gate:出国手続き中
last check-in:最終チェックイン
boarding:搭乗中
canceled:欠航
carry-on baggage:機内持ち込み手荷物
stopover(24時間以上の)途中滞在
layover (24時間以内の)途中滞在
destination 目的地
connecting flight 乗り継ぎ便
direct flight 直行便

困った時は

1 2