1. まとめトップ
  2. おもしろ

もうダメ...海外料理のメニューの和訳がおもしろすぎて腹筋崩壊!

直訳と乱暴な日本語メニューは私たちに不安だけを与えてくれます。おもしろツイートをまとめました!

更新日: 2018年06月28日

22 お気に入り 23807 view
お気に入り追加

この記事は私がまとめました

直訳と乱暴な日本語メニューは私たちに不安だけを与えてくれます。おもしろツイートをまとめました!

◯ 海外料理で日本語和訳があっても安心できません!おもしろメニューをまとめました。

◆イタリア料理「ひらめのムニャイア」

イタリアのメニューの和訳で腹筋がムニャイア pic.twitter.com/vYOgSFPHGk

おそらくムニエルのことかと...

「焼き肉のイグチダケは急速に広まる」も気になる...

◆インド料理の訳が和食に寄せすぎ!

近所の南インド料理、行ってみたいのだけど食べ放題メニューの和訳が。。面白い ビリヤニ→釜飯 ワダ→がんもどき サンバル→けんちん汁 pic.twitter.com/KYuSPRj4mP

◆タイ料理の「ローカルカレーチキン」など「ローカル」の訳なし!

関西帰ってきました。 とりあえず家の中は大丈夫そうです(´・ω・`) タイの日本語メニューがカオスだった。 pic.twitter.com/IeXHFjWrOL

ブリン甘やかしw

◆ニューカレドニアにて「野菜をイカ」

ニューカレドニアで行ったレストランのメニューのとんでも和訳みて pic.twitter.com/enC4IqPcuy

◆台湾のスタバメニューにて「秘書は筋肉の中から鄭」

台湾のスタバHP、メニューの和訳がいい感じに意味わかんなくて爆笑している pic.twitter.com/orf5PCdJg8

◆「砂のお茶の牛肉」、「しょっぱいブタ肉をあぶります」

打ち上げで行った店のメニューの和訳w 「ネギは牛肉で破壊します」 「むだに焼きます生きるエビ」 pic.twitter.com/E3XZ1T2Vz5

◆ベトナム料理の「ピンクの魚」は金目鯛

@wellover 全体的にメニューの和訳はあやしいです。「ピンクの魚」で金目鯛でしたし。 pic.twitter.com/3fQKHY4jJ9

◆香港料理、爆発する

香港の中華屋さんのメニュー、最高かよ。日本語訳表現の可能性しか感じない。 pic.twitter.com/X3MKGhL075

◆台湾でも破裂しま

◆中華料理の和訳が乱暴

◆韓国料理も乱暴

『昔トンカツ』と『混ぜギョーザ』 新しく出来た仁川国際空港第二ターミナルのレストラン。メニューの日本語訳がおかしいのって、最近わざとやってんじゃねーかとおもってきた。 pic.twitter.com/P2ay72K7gq

◆ネパール料理で「サラダけな物まぜまぜ」

saxだいちゃんと合流し謎のネパール料理店へ。 間違い日本語メニューシリーズ中でも抜群の風情を漂わせるいなせなワード続出。 #サラダげな物まぜまぜ pic.twitter.com/9tFO0P1zgy

◆フランス料理で(豚肉のない可能性)って

◆赤かぶの味つけのクスクス

1 2